Претражи овај блог

петак, 14. јун 2013.

БРАЗИЛ - Штефан Цвајг

Немогуће је Бразил, један тако простран свет, познавати потпуно. Провео сам отприлике пола године у тој земљи, и управо тек сада знам, упркос свој ревности за учењем и путовањима, колико ми још недостаје за један стварно потпуни преглед тог огромног царства и како би читав један живот једва био довољан да би се могло рећи: ја познајем Бразил. По својој етнолошкој структури, да се десило да је преузео европску заслепљеност нацијама и расама, Бразил је могао да постане најподељенија, најзавађенија и најнемирнија земља на свету. На наше највеће изненађење, дâ се приметити да све ове расе које се бојом разликују, живе у савршеној слози заједно и, упркос свом различитом пореклу, такмиче се једино у амбицији да укину посебности како би, што је могуће брже, постали потпуни Бразилци, једна нова и јединствена нација. Бразил је проблем расизма, који је разорио наш европски свет, довео на најједноставнији начин до апсурда: тако што је његову наводну важност једноставно игнорисао. Бразил ми изгледа као једна од најузорнијих и стога најпривлачнијих земаља на свету. То је земља која мрзи рат и, још више, она га такорећи чак и не познаје. Због тога у егзистенцији Бразила, чија је жеља једино усмерена ка изградњи мира, почива једна од наших највећих нада у будућу цивилизацију и ослобађање нашег мржњом и лудилом опустошеног света. Међутим, где моралне снаге делују, наш задатак је да то деловање ојачамо. Где год да у овом нашем унезвереном времену на новим просторима видимо наду у нову будућност, наша је дужност да укажемо на ту земљу, на те могућности. И због тога сам написао ову књигу."

Штефан Цвајг

превео Бајрам Личина
цена: 1.188,00 РСД

Нема коментара:

Постави коментар